首页 > 88必威

水利水电工程英语的翻译技巧

来源:论文学术网
时间:2024-08-18 13:13:10
热度:

水利水电工程英语的翻译技巧【摘要】:作为特殊用途英语的一个分支,水利水电工程英语有其独特的语言特征。水利水电工程英语的词汇、句法有其自身的特征,其翻译方法和技巧值得探讨。【作者单位

【摘要】:作为特殊用途英语的一个分支,水利水电工程英语有其独特的语言特征。水利水电工程英语的词汇、句法有其自身的特征,其翻译方法和技巧值得探讨。 【作者单位】: 攀枝花学院外国语学院;
【关键词】水利水电工程英语 语言特征 翻译原则 翻译策略
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 1.引言随着水利水电科学技术的快速发展,有必要大量阅读和翻译国外科技文献和资料,并把我国水利水电工程建设和管理的成功经验介绍到国外。同时,随着越来越多有实力的中国水利水电企业走出国门,参与国际竞争,承包国际项目,需要相关人员具备熟练的水利水电专业英语知识和较强

您可以在本站搜索以下学术论文文献来了解更多相关内容

论提单和租约的句法特点及其翻译    蔡先凤

合作原则在外贸函电翻译中的运用    朱东华;王志娟;

浅谈商务英语应用文的文体风格与语言特点    田齐飞

中国商务英语翻译研究的发展现状(2000—2005)    谭丽萍;

合作原则在商务英语信函翻译中的运用    李燕;

英文商务合同长句的语用分析及其翻译    周燕,廖瑛

外贸函电特点与翻译刍议    王方路

论英文经贸合同的语言特征及其翻译    张海琳

国内应用翻译研究:回顾与展望    陈建平;

国内实用文体翻译研究综述    王方路;

关联理论对外贸英语函电翻译的语用解释力    华双林;

国际商务合同中的语用模糊研究    林海

论商务合同的翻译    谢哲军

论德国功能翻译理论指导下的商务合同的汉译    王维

从功能对等论看中文销售合同的英译    杨程

化妆品商标名称的翻译策略    王欣欣;

公示语的功能特征与英译    王青;

现代商务英语翻译策略    段梦敏

浅谈英语影视剧字幕的特点和翻译策略    皇甫超伟;

公示语的汉英翻译原则及翻译策略——以南宁市公示语英译为例    赵伟飞;

汉语流行语的翻译策略    余义勇;

解读英译中式菜单的文化传播    马淑霞;

中西文化差异与旅游资料的英译    王青;刘连芳;

浅谈进口商品商标的翻译    沈文怡;

国际经贸英文合同的语言特征与翻译    袁建军;梁道华;

广告英语的语言特征及翻译策略    严魁;

翻译策略透视    田英;

法律语言中词语的模糊语义现象及其翻译原则    夏远利;

试析“中国式英语”的语言特征与文化背景    林绿竹;

习语的文化内涵及其翻译的归化和异化    王峥;

翻译策略与翻译方法——评美国新闻期刊对汉语文化词语的翻译    朱天文;

目的论关照下的《达·芬奇密码》中译    周贝;

翟理斯与英译《聊斋志异》    王绍祥;

汉英公示语翻译    闫君;

浅论意识形态对翻译的影响    徐琴;

从福娃英译看翻译策略问题    宁波大学外语学院 濮阳荣

论翻译策略的政治性    姜秋霞

翻译在多元文化发展中的态度及其作用    姜秋霞 权晓辉

英语语言实验教学浅谈    汪建平

不少中餐译名还让老外“晕”    吴景彦

“精气神”英语咋说    记者 张家伟

淡妆浓抹总相宜:明清传奇的英译    潘智丹

选择与顺应    宋志平

中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)    吕黎

汉语非文学文本越译研究    胡氏贞英

中国传统情感英译研究    潘震

赛珍珠《水浒传》翻译研究    唐艳芳

功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策    肖群

传播学视角下的外宣翻译    杨雪莲

忠实于源语文化    彭爱民

《牡丹亭》英译的描述性翻译研究    栾英

从功能翻译理论分析汉英广告翻译    高洁

从互文性角度研究广告口号的翻译    姜璇

从目的论的角度探究电影字幕翻译    韩丹

功能翻译理论在政治文献英译中的应用研究    陈志元

英汉委婉语翻译    胡玲

文化视域中的英语习语汉译    芦爱华

从功能语法看商务合同的翻译原则和策略    董琳

英汉委婉语翻译的对比研究    郭莉

从目的论看英汉电影字幕翻译    黄小竹

从目的论角度对英汉电影字幕翻译的试探性研究    黄琛琪

Baidu
map